• Древний Египет → Иероглифы → Тексты пирамид из гробницы Бехену •
• Добавьте в закладки •
Открытие фрагментов Текстов пирамид в гробнице малоизвестной царицы Бехену вызвало оживлённую дискуссию в египтологической среде. Египтологи оценили громкую находку французских археологов и сопоставили её с уже известными науке списками Текстов пирамид.
Французская археологическая миссия в Египте занимается исследованием некрополя фараона Пепи I с 2007 года, за это время ими было исследовано несколько пирамид цариц — супруг этого царя. Находка, сделанная в этом археологическом сезоне была, пожалуй, одной из наиболее интересных. Исследователи обнаружили в гробнице царицы Бехену фрагменты Текстов пирамид.
Религиозный корпус Текстов пирамид записан во внутренних камерах царских гробниц, начиная с царя
Имя Бехену иероглифами |
---|
|
О самой царице практически ничего не известно. В открытых надписях содержатся некоторые её титулы. Можно перевести фразу «Осирис Бехену», при этом, несмотря на то, что имя царицы написано так, как на заупокойных текстах писались имена фараонов — с эпитетом «Осирис», имя её, как и имя простого человека, не заключено в картуш. На саркофаге царицы, как заявил глава экспедиции Филипп Колломбер, имеются титулы царицы, однако нет ничего определённого о том, чья именно она супруга — фараона Пепи I или Пепи II.
Опубликованное фото Текстов пирамид в
Фрагмент Текстов Пирамид из гробницы Бехену |
Джеймс Аллен, ведущий специалист в области Текстов пирамид, сообщил об этой находке:
На фото показаны тексты из так называемого ритуала подношений (Offering Ritual), который всегда высекался на северной стене погребальных камер пирамид Старого царства.
Как и все ритуалы, он рассматривается во втором лице, и первоначально читался жрецом-чтецом во время обрядов, которые, вероятно, происходили на похоронах... Этот ритуал достаточно известен по другим пирамидам, и, из того, что я увидел в копии Бехену, нет ничего принципиально нового. Но, эти хорошо вырезанные иероглифы добавляют нам знание о том, как эти тексты использовались, и для кого они использовались в старом царстве.
На сайте Talking Pyramids бы проведён анализ опубликованого фото с Текстами и сопоставлен с текстами пирамиды Униса, а также дан перевод этих текстов на основании перевода Джеймса Аллена.
Фрагмент Текстов Пирамид из гробницы Бехену, разденение на регистры |
Здесь мы даём английский вариант переводов с параллельными вариантами перевода этих речений на русский А.Л. Коцейовским.
…
[Первые четыре колонки сильно повреждены]
…
Речение 82 (W55)
Thoth, get him with it.
He has come forth to him with Horus’s eye. – The Offering Table
Тот! Принеси его под него.
Он вышел под оком Гора.– Жертвенник
Речение 83 (W56)
Give him Horus’s eye, that he may become content with it. – Come with the King’s offering
Он дал око Гора, который спокоен за него.– Входить с жертвой южно-египетского царя.
Речение 84 (W57)
Osiris Behenu, accept Horus’s eye, with which he became content. – The King’s offering, twice
Возьми себе око Гора, которым он доволен.– Жертва южно-египетского царя.
Речение 85 (W58)
Osiris Behenu, accept Horus’s eye and be content with it. – [Offering damaged]
Осирис Бехену! Возьми себе око Гора.– Две жертвы залы яств и питья.
Речение 86 (W59)
Cause it to revert to you. Sit down, Be silent: the King’sinvocation – [Offering damaged]
Ты прогнал его от себя. Сядь под выхождением на голос царя Южного Египта.
Речение 87 (W60)
Osiris Behenu, accept Horus’s eye, ….
Осирис Бехену! Возьми себе око Гора, …
…
[Оставшиеся колонки сильно повреждены]
…
…
[Утрачена верхняя часть первых четырёх колонок]
…
Речение 166 (W128)
[Osiris Behenu, accept Horus's eye,] which they have licked. – Two bowls of sidder-fruit
Осирис Бехену! Возьми себе око Гора от доставивших его.– 2 корзины плодов nbs.
Речение 167 (W129)
[Osiris Behenu, open your eyes ] and see with them! – Two bowls of sidder-bread
Осирис Бехену! я открываю твои глаза, ты видишь ими.– Две корзины tnbs.
Речение 168 (W130)
[Osiris Behenu, accept Horus's eye:] prevent him from netting it – Two bowls of carob beans
Осирис Бехену! Возьми себе око Гора. защищён его…– Две корзины xwa.
Речение 169 (W131)
[Osiris Behenu, accept Horus's sweet eye,] return it to yourself – Two bowls of every kind of sweet stalk
Осирис Бехену! Возьми себе сладкое око Гора, приношение его назад для себя.– Две корзины плодов всякого финикового дерева.
Речение 170 (W132)
Osiris Behenu, accept Horus’s eye: allot it to yourself. – A bowl of every kind of young plant
Осирис Бехену! Возьми себе око гора; я испытую [считаю] его для себя.– Две корзины всяких плодов.
Речение 171 (W133)
Osiris Behenu, may what you have endure for you with you. – Dedicating the Offering
Осирис Бехену! Спускается старец для тебя к тебе, к тебе.– Возлияние.
Речение 108 (W70)
Osiris Behenu, gather to yourself the water that is in it. – Two bowls of water
Осирис Бехену! Я соединил с тобою воду из него [из ока Хора].– Воды две вазы.
Речение 109 (W71)
Osiris Behenu, accept Horus’s eye, which cleaned his mouth – Two bowls of cleansing natron
Осирис Бехену! Возьми себе око Гора, рот которого (очищен) натром bd.– Две вазы натра bd.
Речение 110 (W72)
Osiris Behenu, accept Horus’s eye; gather it to your mouth – The “Mouth-washing” (meal): one loaf of bread, one jug (of beer)
Осирис Бехену! Возьми себе око Гора, помести себе его в свой рот [Буквально: присоедени его себе к своему рту].– Камень, хлеб, пиво.
Речение 111 (W73)
Osiris Behenu, accept Horus’s eye, which Seth trampled. – Two loaves of “trampled” bread
Осирис Бехену! Возьми око Гора, который убивает Сетха.– Хлеб ttw.
Речение 112 (W74)
Osiris Behenu, accept Horus’s eye, which he pulled out. – One bowl of “pulled” bread
Осирис Бехену! Возьми себе око Гора, которое он извлёк.– Хлеб – itxt.
Речение 113 (W75)
Osiris Behenu……
…
[Оставшиеся колонки отсутствуют или сильно повреждены]
…